愛過的她 總是穿著藍色牛仔褲
愛過的她 總是穿著白色長靴
愛過的她 也會穿著男用寬內褲
愛過的她 穿著T恤時很搭
失戀二字 之前我懂得
雖然之前我懂得
愛過的她 很會撈金魚
愛過的她 曾邀我去看流氓電影
愛過的她 保齡球打到102
愛過的她 總是吃漢堡
失戀二字 之前我懂得
雖然之前我懂得
愛過的她 總是愛逞強
愛過的她 只吻過我1次
愛過的她 檸檬總是直接咬
愛過的她 總是凝視著海在哭
失戀二字 之前我懂得
雖然之前我懂得
失戀…我懂得
雖然是…之前懂…
失戀二字 我是真的懂
雖然是之前…我覺得懂
失戀…
我覺得 當初理論上 我應該…大概有給它懂…
中譯by Benjamin Hsieh @ Trans-It Studio, Taiwan
好す きだった人ひと ブルージーンをはいていた
好す きだった人ひと 白しろ いブーツをはいていた
好す きだった人ひと ステテコもはいていた
好す きだった人ひと Tシャツが似合にあ ってた
# 失恋しつれん ということばは 知し ってたけれど
#の繰り返し 1回
好す きだった人ひと 金魚きんぎょ すくいがうまかった
好す きだった人ひと ヤクザ映画えいが に誘さそ ってくれた
好す きだった人ひと アベレージが一〇二だった
好す きだった人ひと ハンバーグを食た べていた
#の繰り返し 2回
好す きだった人ひと つよがりをいっていた
好す きだった人ひと 一度いちど だけキスしてくれた
好す きだった人ひと レモンをかじってた
好す きだった人ひと 海うみ を見み つめて泣な いていた
#の繰り返し 5回
失恋しつれん ということばは 知し ってたけれど
#の繰り返し
沒有留言:
張貼留言